Code-Switching Does Not Equal Code-Switching. An Event-Related Potentials Study on Switching From L2 German to L1 Russian at Prepositions and Nouns

نویسندگان

چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Functions of Code-Switching Strategies among Iranian EFL Learners and Their Speaking Ability Improvement through Code-Switching

This study investigated the impact of code-switching on speaking ability of Iranian low proficiency EFL learners. Moreover, it was an attempt to show what functions existed behind code-switching strategies used by the EFL learners. To this end, 60 male and female Iranian EFL learners age-ranged between 20 and 30 participated in the study. Data collection instruments which were used were the Int...

متن کامل

Functions of Code-Switching Strategies among Iranian EFL Learners and Their Speaking Ability Improvement through Code-Switching

This study investigated the impact of code-switching on speaking ability of Iranian low proficiency EFL learners. Moreover, it was an attempt to show what functions existed behind code-switching strategies used by the EFL learners. To this end, 60 male and female Iranian EFL learners age-ranged between 20 and 30 participated in the study. Data collection instruments which were used were the Int...

متن کامل

A Turkish-German Code-Switching Corpus

Bilingual communities often alternate between languages both in spoken and written communication. One such community, Germany residents of Turkish origin produce Turkish-German code-switching, by heavily mixing two languages at discourse, sentence, or word level. Code-switching in general, and Turkish-German code-switching in particular, has been studied for a long time from a linguistic perspe...

متن کامل

Motivational Determinants of Code-Switching in Iranian EFL Classrooms

“Code-Switching”, an important issue in the field of both language classroom and sociolinguistics, has been under consideration in investigations related to bilingual and multilingual societies. First proposed by Haugen (1956) and later developed byGrosjean (1982), the termcode-switching refers to language alternation during communication. Although code-switching is unavoidable in bilingual and...

متن کامل

Switching languages, switching palabras (words): an electrophysiological study of code switching.

Switching languages has often been associated with a processing cost. In this study, the authors used event-related potentials to compare switches between two languages with within-language lexical switches as bilinguals read for comprehension. Stimuli included English sentences and idioms ending either with the expected English words, their Spanish translations (code switches), or English syno...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Frontiers in Psychology

سال: 2020

ISSN: 1664-1078

DOI: 10.3389/fpsyg.2020.01387